/sacchips/unbelievable
Navigation

Presque tous les Québécois se trompent en chantant ce classique de Patrick Bruel

Coup d'oeil sur cet article

 Place des grands hommes est une pièce du chanteur, acteur et joueur de poker professionnel français Patrick Bruel. 

  

 Elle est bien sûr devenue un de ses plus grands succès. 

 Mais elle a une particularité bien précise: la majorité des Québécois se trompent en chantant les paroles, et ce, sans le savoir. 

 Pensez au refrain. Qu'est-ce qui vous vient en tête? «On s'était dit rendez-vous dans 10 ans, même jour, même heure, même poste», n’est-ce pas? 

 Et bien vous avez (probablement) tort. 

 Les paroles sont: «On s'était dit rendez-vous dans 10 ans, même jour, même heure, même pomme.» 

 MÊME POMME! 

 Écoutez-la avec le mot pomme en tête. 

 MÊME POMME! 

 Nous allons vous laisser quelques instants pour vous remettre de cette nouvelle. 

 Bon, de retour aux choses sérieuses. 

 On connaît tous l’expression «même heure, même poste». Mais selon quelques-unes de nos sources qui habitent l'Hexagone, cette expression n’existe pas en France. 

 Qu'est-ce que «même pomme» veut dire alors? Même visage. Un peu comme dans l'expression «recevoir le ballon en pleine poire», mais là, c'est pomme au lieu de poire (comme ça, ça rime avec homme). 

 «Même jour, même heure, même pomme», signifie donc simplement que les mêmes gens seront présents. 

Sondage
Chantiez-vous les bonnes paroles de «Place des grands hommes»?

Non

Oui, mais je suis Français