/news/politics
Navigation

Une faute de français dans l’alerte du gouvernement

Une faute de français dans l’alerte du gouvernement
Joël Lemay / Agence QMI

Coup d'oeil sur cet article

Le message de Québec En Alerte diffusé à 18h30 pour annoncer le couvre-feu en a surpris plus d’un: le texte, certainement préparé et révisé longtemps d’avance, contenait une erreur de français. 

«Québec En Alerte. Couvre-feu en vigueur dès ce soir. Interdiction de se trouver à l’extérieur de sa résidence ou de son terrain entre 20h et 5h, sous peine d’amende. Surveillance policière accrue. Restez à la maison et respecter (sic) le couvre-feu afin de protéger des vies [...]», était-il affiché sur les écrans des cellulaires des Québécois.

Or, à la cinquième phrase s’est glissée une erreur de conjugaison: le verbe «respecter» est resté à l'infinitif et n’a pas été conjugué, alors qu’il aurait dû, dans ce cas-ci, être conjugué à l’impératif.

Ainsi, les Québécois auraient dû lire «respectez le couvre-feu» et non «respecter le couvre-feu».

Des internautes n’ont pas manqué de souligner l’erreur sur Twitter.

Commentaires

Vous devez être connecté pour commenter. Se connecter

Bienvenue dans la section commentaires! Notre objectif est de créer un espace pour un discours réfléchi et productif. En publiant un commentaire, vous acceptez de vous conformer aux Conditions d'utilisation.